到底要怎麼把一個說話學好?天成翻譯公司想應當是許多人一向很想知道的問題,為什麼只有本身的說話學習之路特別曲折,是因為老了嗎?所以什麼都記不住了?是不是要吃點銀杏?別憂慮,小邊跟
-----------------------------------------------------------------
全程一對一,不用出門人擠人 免費專線:0809-090566
當
美國德州University of Houston有篇論文指出,快速進修第二說話的方式,便是實習你的聽力翻譯有這麼一說:『當你會兩種說話,再學第三種會很輕易。』是以休士頓大學為了證實此一說,便找來一批同時會說英語及西班牙語的人,從他們之間研究當他們進修第三種新說話時,是否是有什麼出格的優勢?
所以當你已經會兩種說話,在學第三種語言(完全分歧的說話)便會特別很是輕易的假定仿佛不成立,但在嘗試過程中,科學家不測發現一個可以快數進修第二種外語的樞紐方式,他在這些進修說話出格快的人之中發現,他們仿佛對聲音很敏感,他們進修一個新說話,側重在『聽』誰人說話的聲音,而非文法或單字,更不是浏覽能力。這與台灣的英文教育體系完全南轅北轍,從小我們就是死背單字,被文法,在學著從文章浏覽中解構,可能也因為如次才讓我們花了那麼長時候進修,卻永久沒法成功翻譯
所以試著從聽新聞、聽廣播、聽音樂最先,把本身融入該說話的情況中,多訓練本身的聽力,會比你死背單字來的更有用果。
同時學者也找來別的一批只會講一種語言的人,讓他們進修除英文與西班牙文之外的別的一種說話。透過研究發現,這些已精曉雙語的人有些人學習第三種說話很快,有些則否則,而只會講一種說話的人,也有溝通的景遇。
聽說話的聲音才是快速進修的關鍵
圖片起原:網路
線上客服Mail :hitutor@hitutor.com.tw Skype:hitutor-cs
引用自: http://blog.udn.com/Edisonwin/31769778有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表