(3) 選取 Form2,屬性視窗中設定 Language,先選擇中文 (中華人民共和國),
(1) 在設計畫面當選取 Form2,屬性視窗中設定 Localizable 為 true
[筆記]VB.NET製作多國說話專案
(5) 製作 Form1 的 button1 與 button2 的 click 事宜,就大功告成囉
然後將 Form2 中,所有控制項的 Text 屬性設定為簡體中文所需的文字。
(2) 拔取 Form2,屬性視窗中設定 Language,先選擇中文 (台灣),
最近做到一個專案是給公司在大陸的工廠用的
不外就在最後完成之際産生一件事
因為作業系統的說話分歧
造成繁體中文的軟體在哪裏開啟後是亂碼的狀態
可是這類狀況又不克不及全部打掉重做
於是上網找到如許的方法....
在這邊記載一下
---------------------------------------------------------------------
http://social.msdn.microsoft.com/Forums/zh-TW/232/thread/065282f3-accf-4693-936b-9ba967119ed1
起首,創立 Form1 與 Form2,
Form2 拉一個 Label 測試文字用
Form2 f2 = new Form2();
f2.ShowDialog();
}
Form2 f2 = new Form2();
f2.ShowDialog();
}
Form1 建立兩個 Button,一個當作以正體中文啟動 Form2,一個以簡體中文啟動 Form2
private void button1_Click(object sender翻譯社 EventArgs e)
{
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo("zh-TW");
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo("zh-TW");
例如: 選擇 Label1 設定 Text 為 "說明"
private void button2_Click(object sender, EventArgs e)
{
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new CultureInfo("zh-CN");
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new CultureInfo("zh-CN");
然後將 Form2 中,所有節制項的 Text 屬性設定為正體中文所需的文字翻譯
例如: 選擇 Label1 設定 Text 為 "说明"
(4) 以上 (2) (3) 步驟,就能夠確立多國說話介面翻譯此時專案下,會出現 Form2.zh-TW.resx 與 Form1.zh-CN.resx 兩個資源檔,代表兩種說話的設定。你可以透過滑鼠點擊檔案打開 GUI 模式編纂,或是直接哄騙文字編輯器來編輯皆可。
此時,
以下文章來自: http://blog.roodo.com/lovemai073/archives/12314939.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
留言列表